قرآن تبيان- جزء 10 - حزب 19 - سوره توبه - صفحه 190


یُبَشِّرُهُمْ رَبُّهُم بِرَحْمَةٍ مِّنْهُ وَرِضْوَانٍ وَجَنَّاتٍ لَّهُمْ فِیهَا نَعِیمٌ مُّقِیمٌ
21 - پروردگارشان‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ رحمت‌ و رضوان‌ خویش‌ و بهشتی‌ ‌که‌ ‌در‌ ‌آن‌ نعمت‌های‌ دایم‌ دارند، نوید می‌دهد،
خَالِدِینَ فِیهَا أَبَدًا إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِیمٌ
22 - ‌که‌ ‌تا‌ ابد ‌در‌ ‌آن‌ خواهند ‌بود‌ [و] بی‌تردید اجری‌ عظیم‌ نزد خداوند ‌است‌
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا آبَاءَکُمْ وَإِخْوَانَکُمْ أَوْلِیَاءَ إِنِ اسْتَحَبُّوا الْکُفْرَ عَلَى الْإِیمَانِ وَمَن یَتَوَلَّهُم مِّنکُمْ فَأُولَئِکَ هُمُ الظَّالِمُونَ
23 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! ‌اگر‌ پدران‌ و برادرانتان‌ کفر ‌را‌ ‌بر‌ ایمان‌ ترجیح‌ دادند [‌آنها‌ ‌را‌] ‌به‌ دوستی‌ نگیرید، و ‌هر‌ کس‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌آنها‌ ‌را‌ دوست‌ بگیرد، ‌پس‌ آنان‌ ‌به‌ راستی‌ ستمکارند
قُلْ إِن کَانَ آبَاؤُکُمْ وَأَبْنَاؤُکُمْ وَإِخْوَانُکُمْ وَأَزْوَاجُکُمْ وَعَشِیرَتُکُمْ وَأَمْوَالٌ اقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَارَةٌ تَخْشَوْنَ کَسَادَهَا وَمَسَاکِنُ تَرْضَوْنَهَا أَحَبَّ إِلَیْکُم مِّنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَجِهَادٍ فِی سَبِیلِهِ فَتَرَبَّصُوا حَتَّى یَأْتِیَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ وَاللَّهُ لَا یَهْدِی الْقَوْمَ الْفَاسِقِینَ
24 - بگو: ‌اگر‌ پدران‌ و پسران‌ و برادران‌ و زنان‌ و خویشان‌ ‌شما‌ و اموالی‌ ‌که‌ ‌به‌ دست‌ آورده‌اید و تجارتی‌ ‌که‌ ‌از‌ کسادش‌ بیم‌ دارید و سراهایی‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌آن‌ دلخوشید، نزد ‌شما‌ ‌از‌ ‌خدا‌ و پیامبرش‌ و جهاد ‌در‌ راه‌ ‌او‌ محبوب‌تر ‌است‌ ‌پس‌ منتظر باشید ‌تا‌ ‌خدا‌ حکم‌ خویش‌ ‌را‌ صادر کند، و خداوند قوم‌ فاسق‌ ‌را‌ هدایت‌ نمی‌کند
لَقَدْ نَصَرَکُمُ اللَّهُ فِی مَوَاطِنَ کَثِیرَةٍ وَیَوْمَ حُنَیْنٍ إِذْ أَعْجَبَتْکُمْ کَثْرَتُکُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنکُمْ شَیْئًا وَضَاقَتْ عَلَیْکُمُ الْأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ ثُمَّ وَلَّیْتُم مُّدْبِرِینَ
25 - همانا خداوند ‌شما‌ [مؤمنان‌] ‌را‌ ‌در‌ موارد بسیاری‌ یاری‌ کرده‌ ‌است‌ و [نیز] ‌در‌ روز حنین‌، ‌آن‌ هنگام‌ ‌که‌ کثرت‌ جمعیتتان‌ ‌شما‌ ‌را‌ مغرور ساخت‌ ولی‌ ‌از‌ ‌شما‌ مشکلی‌ ‌را‌ رفع‌ نکرد، و زمین‌ ‌با‌ همه فراخی‌ ‌بر‌ ‌شما‌ تنگ‌ آمد، سپس‌ پشت‌کنان‌ گریختید
ثُمَّ أَنزَلَ اللَّهُ سَکِینَتَهُ عَلَى رَسُولِهِ وَعَلَى الْمُؤْمِنِینَ وَأَنزَلَ جُنُودًا لَّمْ تَرَوْهَا وَعَذَّبَ الَّذِینَ کَفَرُوا وَذَلِکَ جَزَاءُ الْکَافِرِینَ
26 - آن‌گاه‌ خداوند آرامش‌ خویش‌ ‌را‌ ‌بر‌ فرستاده‌ی‌ ‌خود‌ و ‌بر‌ مؤمنان‌ نازل‌ کرد، و سپاهی‌ فرو فرستاد ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ نمی‌دیدید، و کافران‌ ‌را‌ عذاب‌ کرد، و سزای‌ کافران‌ همین‌ ‌است‌

صفحه : 190
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 190
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

21 - پروردگارشان‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ رحمت‌ و رضوان‌ خویش‌ و بهشتی‌ ‌که‌ ‌در‌ ‌آن‌ نعمت‌های‌ دایم‌ دارند، نوید می‌دهد،

22 - ‌که‌ ‌تا‌ ابد ‌در‌ ‌آن‌ خواهند ‌بود‌ [و] بی‌تردید اجری‌ عظیم‌ نزد خداوند ‌است‌

23 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! ‌اگر‌ پدران‌ و برادرانتان‌ کفر ‌را‌ ‌بر‌ ایمان‌ ترجیح‌ دادند [‌آنها‌ ‌را‌] ‌به‌ دوستی‌ نگیرید، و ‌هر‌ کس‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌آنها‌ ‌را‌ دوست‌ بگیرد، ‌پس‌ آنان‌ ‌به‌ راستی‌ ستمکارند

24 - بگو: ‌اگر‌ پدران‌ و پسران‌ و برادران‌ و زنان‌ و خویشان‌ ‌شما‌ و اموالی‌ ‌که‌ ‌به‌ دست‌ آورده‌اید و تجارتی‌ ‌که‌ ‌از‌ کسادش‌ بیم‌ دارید و سراهایی‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌آن‌ دلخوشید، نزد ‌شما‌ ‌از‌ ‌خدا‌ و پیامبرش‌ و جهاد ‌در‌ راه‌ ‌او‌ محبوب‌تر ‌است‌ ‌پس‌ منتظر باشید ‌تا‌ ‌خدا‌ حکم‌ خویش‌ ‌را‌ صادر کند، و خداوند قوم‌ فاسق‌ ‌را‌ هدایت‌ نمی‌کند

25 - همانا خداوند ‌شما‌ [مؤمنان‌] ‌را‌ ‌در‌ موارد بسیاری‌ یاری‌ کرده‌ ‌است‌ و [نیز] ‌در‌ روز حنین‌، ‌آن‌ هنگام‌ ‌که‌ کثرت‌ جمعیتتان‌ ‌شما‌ ‌را‌ مغرور ساخت‌ ولی‌ ‌از‌ ‌شما‌ مشکلی‌ ‌را‌ رفع‌ نکرد، و زمین‌ ‌با‌ همه فراخی‌ ‌بر‌ ‌شما‌ تنگ‌ آمد، سپس‌ پشت‌کنان‌ گریختید

26 - آن‌گاه‌ خداوند آرامش‌ خویش‌ ‌را‌ ‌بر‌ فرستاده‌ی‌ ‌خود‌ و ‌بر‌ مؤمنان‌ نازل‌ کرد، و سپاهی‌ فرو فرستاد ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ نمی‌دیدید، و کافران‌ ‌را‌ عذاب‌ کرد، و سزای‌ کافران‌ همین‌ ‌است‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 10 - حزب 19 - سوره توبه - صفحه 190
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 181,845,346